Приставка
bo-
означает родство
через брак.
bopatro – тесть, свекор;
bopatrino
– теща, свекровь
Частица ĉi
означает
приближение. Tiu
– тот.
Tiu
ĉi,
ĉi tiu
- этот. Tio
ĉi
– это.
Сравнительная степень
прилагательных и наречий образуется с
помощью
слов pli...
ol = более
... чем.
Moskvo
estas pli granda urbo ol Tomsko.
Превосходная степень
образуется с помощью слова
plej –
самый.
Moskvo estas la plej
granda urbo en Rusio.
Употребляется с определенным артиклем.
Сослагательное
наклонение
глаголов образуется
путем добавления окончания -us.
Mi
legus – я
прочитал бы.
Mi
dormus – я
поспал бы.
Суффиксы
-ind-
означает достойный,
заслуживающий
vidinda – достойный (стоящий)
быть увиденным
bedaǔrinde
– достойно сожаления, к сожалению
-an-
означает житель, член,
приверженец
urbano
– горожанин;
partiano - член партии
Возвратное
местоимение si
– себя.
Употребляется
только в третьем лице.
Li
pensis pri si – он думал про себя
(о себе).
От него образуется
соответственно
sia – свой;
sin
– себя. В других лицах и числах возвратная форма образуется
соответствующим личным местоимением в винительном падеже:
Mi lavas min —
Я умываюсь
|
Vi lavas vin — Ты
умываешься |
Ni lavas
nin
— Мы умываемся |
Vi lavas
vin
— Вы умываетесь |
Таблица
местоимений и наречий
Коррелятивные
местоимения и местоименные наречия в эсперанто организованы по единому
принципу, что значительно облегчает их запоминание.
|
Неопреде-
ленные |
Вопроси-тельные |
Указате-льные |
Собира-тельные |
Отрица-тельные |
|
- |
k- |
t- |
ĉ- |
nen- |
Лицо |
iu |
kiu |
tiu |
ĉiu |
neniu |
кто-то,
некто |
кто, который |
тот |
каждый всякий |
никто |
Предмет |
io |
kio |
tio |
ĉio |
nenio |
что-то нечто |
что |
то |
все |
ничто |
Предлоги
el
– из
Mi prenis libron el ŝranko. − Я
взял книгу из шкафа.
ĉirkaŭ
– вокруг, около
Ĉirkaǔ
mi
staris homoj
– вокруг меня стояли люди.
Наречия
jam
– уже Jam
venis
tempo
− Уже пришло время.
certe – конечно, определенно
Esti
certa
– быть уверенным.
Jes,
certe
– Да, конечно.
Словообразование
Словообразующие
элементы: приставки, суффиксы, а также предлоги, союзы в эсперанто могут
играть роль корней и образовывать новые слова:
ano
– член, житель,
mala – противоположный,
eta
– маленький,
kuna – совместный,
jesa
– утвердительный,
eliri
— выйти.
Ĝis
la
revido
– до свидания
(когда о новой
встрече есть какая-то ясность, договоренность)
Ĝis
revido
− прошай
(неизвестно, когда
именно снова встретимся)
|